Новости проекта «Исторические Материалы»
Наркомтяжпром, метки

Tue, 22 Apr 2014 14:59:25 +0000
Нота Народного Комиссариата Иностранных Дел СССР Посольству Японии в СССР. 22 декабря 1937 г.

22 декабря 1937 г.

Подтверждая получение ноты Японского Посольства от 28 ноября с. г. по вопросу о прекращении Правительством Союза Советских Социалистических Республик действия концессии «Сакай кумиай» с 28 сентября с. г., Народный Комиссариат Иностранных Дел считает необходимым отклонить протест Посольства, основываясь на нижеследующих соображениях: постановления протокола «Б», приложенного к Пекинской конвенции от 20 января 1925 г. об основных принципах взаимоотношений между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией, на который ссылается в своей ноте Японское Посольство, следует считать реализованными полностью фактом выполнения Правительством Союза Советских Социалистических Республик в предусмотренный договором срок своего обещания предоставить концернам, рекомендованным Японским Правительством, угольную и нефтяную концессии. С момента заключения концессионных договоров отношения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и концессионерами определяются исключительно постановлениями самих концессионных договоров.

Основываясь на постановлении концессионного договора с обществом «Сакай кумиай», Правительство Союза Советских Социалистических Республик расторгло концессию, известив об этом концессионера через Народный Комиссариат тяжелой промышленности. Если концессионер, как это явствует из ноты Посольства, считает, что Правительство основывает свое решение на неправильном толковании концессионного договора, то можно ему рекомендовать в соответствии с другим постановлением этого договора обратиться в Верховный Суд Союза Советских Социалистических Республик, который несомненно отнесется с полным вниманием к аргументации жалобщика и вынесет свое решение.

Государство: 
Датировка: 
1937.12.22
Источник: 
Документы внешней политики СССР. Т. 20. Январь – декабрь 1937 г. / Министерство иностранных дел СССР; - М.: Политиздат, 1976., стр. 683-684.

Sun, 13 Apr 2014 06:41:12 +0000
Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Японии М. М. Славуцкому. 23 ноября 1937 г.

23 ноября 1937 г.

20 ноября я дал Сигемицу следующий ответ на предложение японского правительства подписать рыболовное соглашение:

«Советское правительство, рассмотрев проект соглашения, выработанный Козловским и Сако, не сочло возможным утвердить этот проект как содержащий не могущие в настоящих условиях быть оправданными положения, отнюдь не вытекающие из каких-либо договорных обязательств и даже расширяющие те права, которые Советское правительство предоставило японским подданным по конвенции, заключенной в 1928 г. Советское правительство готово незамедлительно начать новые переговоры с японским правительством о заключении новой рыболовной конвенции на основе существующих договоров между Японией и СССР».

Я добавил, что в настоящее время мы разрабатываем конкретные предложения и в ближайшем будущем сможем приступить к переговорам, ведение которых по-прежнему поручается Козловскому.

Сигемицу сообщил о получении фирмой «Сакай кумиай» извещения Наркомтяжпрома о расторжении концессионного договора. Японское правительство считает, что расторжение договора может быть произведено по ст. 33 этого договора и что мотивы расторжения, выдвигаемые Наркомтяжпромом, не предусмотрены в этой статье. Ввиду этого японское правительство просит НКТП взять обратно извещение о расторжении договора. Я указал на бездействие концессии в течение 12 лет и на несомненную обоснованность решения Наркомтяжпрома. Сигемицу сказал, что они изложат свою точку зрения письменно.

Стомоняков

Тип документа: 
Государство: 
Датировка: 
1937.11.23
Источник: 
Документы внешней политики СССР. Т. 20. Январь – декабрь 1937 г. / Министерство иностранных дел СССР; - М.: Политиздат, 1976., стр. 615.


Запись беседы Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР с Послом Японии в СССР Сигемицу. 19 октября 1937 г.

19 октября 1937 г.

1. Сигемицу, демонстрировавший за последние месяцы свое недовольство нами, особенно после появления в «Правде» известной статьи[1], и не приходивший в НКИД, даже когда он имел поручения из Токио, попросил приема и, придя, заявил, что он имеет сделать сообщение по рыболовному вопросу. Он не будет утруждать меня объяснениями, считая, что этот вопрос хорошо мне известен. Ввиду того что в этом году истекает срок рыболовного соглашения, возникает необходимость в подписании в течение этого года новой рыболовной конвенции. Он имеет инструкцию от своего правительства внести предложение о подписании рыболовной конвенции. В этом смысле он уже послал ноту[2], которая находится в пути и копию с которой он принес с собой. Он пришел просить, чтобы Советское правительство согласилось с мнением японского правительства о возможно более скором подписании рыболовной конвенции. Он хотел бы знать мое мнение по этому вопросу.

После зачтения ноты Миякавой я сказал Сигемицу, что доложу моему правительству предложение посла и по получении инструкций приглашу его для сообщения ему ответа на его ноту. Ввиду значения этого вопроса, а также ввиду того, что мы уже говорили с ним раньше по этому вопросу, я не хотел бы при этом высказывать свое личное мнение до того, как я получу инструкцию от правительства. Однако у меня есть одно замечание по поводу содержания ноты, насколько я смог усвоить его при беглом слушании. В ноте неоднократно указывается на то, что 9 ноября 1936 г. стороны пришли к соглашению относительно новой рыболовной конвенции. Такое заявление является неточным. Между Сако и т. Козловским велись предварительные переговоры, результаты которых не были доложены Советскому правительству. Поэтому нельзя говорить, что стороны пришли к соглашению. Советское правительство, не заслушав доклада о ходе и результатах переговоров, не обсуждало их и не выносило решения ни тогда, ни позже.

Сигемицу сказал, что он будет ждать моего ответа. Что касается моего последнего замечания, то ему кажется, что переговоры были доведены до такой стадии, когда оставалось только выполнение формальностей, предусматриваемых внутренним законодательством. Другими словами, новая конвенция была накануне подписания. Касаясь вопроса по существу, он считает, что достижение соглашения в вопросе о подписании новой рыболовной конвенции по многим обстоятельствам является крайне необходимым для обоих государств. На этот момент он хотел обратить мое внимание.

Я повторил, что, как я уже сказал, я доложу Советскому правительству предложение посла. Что касается замечания, что подписание не состоялось только в силу невыполнения формальностей, то это не соответствует действительному положению дела. Как я уже отметил, ход и результаты переговоров не были доложены правительству. Доклад НКИД, правда, был послан, но не был рассмотрен правительством. Об этом я неоднократно говорил послу и раньше. Таким образом, пока нет решения Советского правительства, нельзя говорить, что стороны пришли к соглашению.

Сигемицу сказал, что, разумеется, неподписанное соглашение не имеет силы, но ему помнится, что была установлена даже дата подписания. Он может проверить это по записи. Во всяком случае, он помнит, что переговоры были закончены и для вступления в силу рыболовной конвенции оставалось только выполнение формальностей. В тексты документов, приложенных к японской ноте, внесены некоторые изменения, вытекающие из того факта, что новая конвенция предназначалась к подписанию не в этом, а в прошлом году. По существу же не внесено никаких изменений к тому, что было достигнуто в результате переговоров Сако — Козловского.

Я сказал, что не хотел бы сегодня вступать в дискуссию с послом. Я только не могу оставить без ответа заявление посла, что конвенция не вступила в силу только потому, что не были выполнены формальности. Как это видно из моих неоднократных прежних сообщений послу, этот вопрос никогда не обсуждался Советским правительством, а раз он не обсуждался, нельзя и говорить, что стороны пришли к соглашению. О деталях же японских предложений в ноте посла сейчас лучше не говорить. Лучше вообще отложить разговор до получения мною инструкций от правительства.

2. После этого Сигемицу перешел к концессионным вопросам. Он заявил, что ему известно, что в работе концессий имеется ряд препятствий. Он знает, что относительно этого ведутся переговоры между НКТП и концессионерами. Ему известно также, что различные переговоры ведутся между Ниси и т. Козловским. Со своей стороны, он хочет приложить усилия к согласованию мнений между советскими учреждениями и концессионерами и хочет просить моего содействия. Он думает, что по этим вопросам Ниси будет просить еще содействия т. Козловского, но сейчас он выражает пожелание, чтобы советская сторона пошла навстречу концессионерам, чтобы работа на концессиях вернулась к нормальному состоянию.

Тут же Сигемицу заявил, что у него имеется еще одна просьба, которая касается вопроса о выдаче транзитных виз. Последнее время он имеет много жалоб на то, что визы задерживаются. Он обращается ко мне с просьбой ускорить по возможности выдачу транзитных виз, ибо часто лица, ходатайствующие о транзитных визах, ограничены сроками путешествия.

Я ответил, что слышал об имеющихся затруднениях и слышал, что эти затруднения возникают главным образом потому, что концессионеры нарушают концессионные договоры и советские законы[3]. Было бы полезно, чтобы посол порекомендовал концессионерам вести переговоры по всем вопросам с НКТП и возлагать поменьше надежд на дипломатические переговоры. Практика показывает, что надежды концессионеров на то, что переговоры будут вестись в дипломатическом порядке, стимулируют у них стремление обходить советские законы и концессионные договоры. Что касается конкретных вопросов, то я как следует не информирован.

Что касается вопроса о визах, то я наведу справки в консульском отделе. Однако я должен указать, что ко мне также поступают жалобы о том, что японские власти создают затруднения для советских граждан, едущих в Японию или через Японию. Нужно, чтобы таких затруднений не было.

Сигемицу заявил, что они делают все возможное, чтобы визы выдавались как можно скорее. Поэтому они хотят, чтобы и японским подданным визы выдавались скорее. Он вполне согласен с тем, что переговоры по концессионным вопросам должны вестись с НКТП. Что касается вопроса о нарушении концессионных договоров, то он хотел бы просить меня, чтобы советские власти относились к концессионерам возможно более благожелательно.

Я сказал, что советские власти выполняют обязательства, вытекающие из концессионных договоров, но необходимо, чтобы и концессионеры выполняли свои обязательства. К сожалению, однако, имеется много нарушений. В частности, свертывание работ является тяжелым нарушением концессионных договоров. Концессионеры не могут произвольно прекращать работы, ибо это нарушает интересы государства. Я слышал, что НКТП возмущен действиями концессионеров и послал им серьезное предупреждение. Если бы концессионеры меньше надеялись на дипломатическое вмешательство, они больше соблюдали бы свои договорные обязательства и законы.

Сигемицу сказал, что, насколько ему известно, вопрос о свертывании работ находится в стадии переговоров между НКТП и концессионерами. Он хотел бы воздержаться от изложения своего мнения относительно содержания этих переговоров, но, насколько он сумел ознакомиться с этим делом, вопрос о свертывании работ на концессиях основан на прошлой практике. Поэтому нельзя с юридической точки зрения согласиться с тем, что свертывание работ является нарушением концессионного договора. Желание японской стороны сводится к тому, чтобы этот вопрос был урегулирован между обеими сторонами, и поэтому он обращается ко мне за содействием.

Я заявил, что не хотел бы входить в дискуссию и по этому вопросу, особенно с юридической точки зрения. Я обращаю только внимание посла на то, что концессионные договоры заключаются в интересах обеих сторон и что если одна сторона произвольно свертывает работы, то это есть нарушение интересов другой стороны. Я не знал, что по этому вопросу ведутся переговоры. Я думаю, что по этому вопросу лучше нам не говорить, а предоставить это дело НКТП и концессионерам.

Сигемицу сказал, что он не хочет касаться юридической стороны дела. Его желание заключается в том, чтобы найти способы к урегулированию вопросов между обеими сторонами.

Заканчивая на этом беседу, я сказал, что буду рад, если эти переговоры приведут к результатам, которые удовлетворят обе стороны в соответствии с существующими договорами. Мы много раз обращались к нашим органам в связи с обращениями японского посольства, и мы были бы очень рады, если бы и японское правительство со своей стороны приняло все возможные меры к прекращению нарушений договоров со стороны концессионеров. Если переговоры приведут к устранению существующих затруднений, то это нужно будет приветствовать с точки зрения наших отношений.

Б. Стомоняков


[1] См. газ. «Правда», 19 августа 1937 г.

[2] В упоминаемой ноте Сигемицу на имя В. П. Потемкина от 19 октября 1937 г. говорилось, что правительство Японии «полагает ныне фактически возможным предпринять необходимые шаги для введения в силу с 1938 г. новой рыболовной конвенции с долголетним сроком действия и считает, что те обязательства, которые оба Правительства взяли на себя на основании постановлений ст. XV рыболовной конвенции, требуют завершения вышеупомянутых мер не позднее конца текущего года».

«Императорское Правительство, — заявлялось далее в ноте, — считает целесообразным, чтобы представители обоих Правительств подписали как можно скорее документы по пересмотру рыболовной конвенции, по которым достигнуто обеими сторонами полное соглашение 9 ноября прошлого года, с внесением некоторых необходимых поправок, вытекающих из изменения предполагавшейся в то время даты подписания».

В ноте на имя народного комиссара иностранных дел СССР от 4 декабря Сигемицу вновь, уже после ответа Советского правительства, продолжал настаивать на принятии вышеизложенного предложения.

[3] См. газ. «Известия», 6 августа 1937 г.

 

Государство: 
Датировка: 
1937.10.19
Источник: 
Документы внешней политики СССР. Т. 20. Январь – декабрь 1937 г. / Министерство иностранных дел СССР; - М.: Политиздат, 1976., стр. 556-559.

Просмотров: 169
Надел, земельный участок, предоставлявшийся в пользование крестьянину помещиком или государством за различные повинности.
Search Results from «Озон» Отечественная история
 
Михаил Восленский Номенклатура
Номенклатура
Книга Михаила Восленского из разряда "совершенно секретных". Ее автор сам был номенклатурщиком, а потом сбежал на Запад и там описал, что у нас творилось в ЦК и других органах власти: кому какие привилегии полагались, кто на чем ездил, как назначали и как снимали с должности...

"Это не первая книга под названием "Номенклатура".
В 1805 году в Англии вышла небольшая книжка: "Nomenclatura: or, Nouns and Verbs, in English and Latin; selected for the use of the lowest Forms. Eton: Printed by M.Pote and E.Williams". В предлагаемой вниманию читателя книге речь пойдет о другом. Слово "номенклатура" пришло к нам из глубины тысячелетий. В Древнем Риме раб, громко провозглашавший на приемах имена входивших гостей, назывался "номенклатором" (от латинского "nomen" - имя). Видимо, от этого и пошло слово "номенклатура" как список имен или названий. Что означает сегодня в русском языке латинское слово "номенклатура"?
Посмотрим, что сообщает на эту тему последнее, 3-е издание Большой Советской Энциклопедии: "Номенклатура (латинское nomenclature - перечень, роспись имен. 1. Система (совокупность) названий и терминов, употребляемых в к.-л. отрасли науки, техники и т.п. 2. Система абстрактных и условных символов, назначение которой дать максимально удобное с практической точки зрения средство для обозначения предметов".
А далее идут: номенклатура анатомическая, номенклатура болезней, номенклатура бухгалтерских счетов, номенклатура продукции, номенклатура химическая (неорганических и органических соединений), номенклатуры в ботанике, зоологии, микробиологии, физиологии, биохимии. Значит, книга - о медицине, ботанике, зоологии, биохимии?
Нет. Она о явлении историческом и политическом.
Эта книга о "новом классе" в СССР. Об этой сердцевине системы, именующей себя "реально существующим социализмом".
В СССР все, относящееся к номенклатуре, тщательно скрывается - и от собственного народа, и от заграницы. Мир не должен знать о номенклатуре.
Для того, чтобы люди узнали о ней, я пишу эту книгу."...

Цена:
389 руб

1939 год. Уроки истории
1939 год. Уроки истории
Издание 1990 года. Сохранность отличная.
В настоящий сборник включены многие документы высших военных и политических органов фашисткой Германии, относящихся к главному акту второй мировой войны - агрессии против Советского Союза. Сборник рассчитан не только на исследователей истории второй мировой войны , но и на широкий круг читателей....

Цена:
304 руб

Тайна гибели линкора "Новороссийск"
Тайна гибели линкора "Новороссийск"
Издание 1991 года. Сохранность очень хорошая.
С использованием закрытых до недавнего времени архивных материалов автор расследует причины гибели линейного корабля "Новороссийск", повлекшей за собой многочисленные человеческие жертвы....

Цена:
246 руб

Катастрофа на Волге. Воспоминания офицера-разведчика 6-ой армии Паулюса
Катастрофа на Волге. Воспоминания офицера-разведчика 6-ой армии Паулюса
Издание 1965 года. Сохранность хорошая.
Книга И. Видера весьма существенно отличается от подавляющего потока работ западногерманских авторов о минувшей Второй Мировой войне в целом и о битве на Волге в частности.
Ее характеризуют прежде всего стремление честно, отбросив предвзятость, проанализировать причины и последствия гигантской катастрофы, разыгравшейся для немецких армий в междуречье Дона и Волги. В суперобложке....

Цена:
509 руб

История коммунистической партии Советского Союза
История коммунистической партии Советского Союза
Коммунистическая партия Советского Союза, основанная и выпестованная великим Лениным, прошла исторический путь, равного которому не знает никакая другая политическая партия в мире. Это путь героической борьбы, тяжелых испытаний и всемирно-исторических побед рабочего класса, побед социализма и коммунизма....

Цена:
155 руб

Анна Иванова Магазины "Березка". Парадоксы потребления в позднем СССР
Магазины "Березка". Парадоксы потребления в позднем СССР
Операции с иностранной валютой считались в СССР уголовным преступлением, культ западных товаров среди советских граждан был постоянным объектом критики в газетах, а существование привилегированного снабжения официально отрицалось. Тем не менее государственные магазины "Березка", в которых определенные группы советских граждан могли покупать дефицитные импортные товары за валюту и ее заменители (сертификаты и чеки), успешно функционировали по всему Советскому Союзу. Более того, они стали важной частью позднесоветской повседневности. Американские джинсы, японские магнитофоны и итальянские сапоги покупали в "Березках" не только дипломаты или артисты, выезжавшие на гастроли, но и советские рабочие, оказывавшие "техническую помощь" в странах третьего мира, диссиденты, получавшие валютные переводы из-за рубежа, а также обычные советские граждане, которые отваживались покупать валютные заменители на черном рынке за рубли. Магазины "Березка" воспринимались в советском обществе одновременно и как эталон потребления, и как пример социальной несправедливости. В книге Анны Ивановой розничная валютная торговля в позднем СССР впервые становится объектом исторического исследования. Автор рассматривает причины появления магазинов "Березка", описывает категории советских граждан, имевших доступ в "закрытые" валютные магазины, и образ валютной торговли в официальном дискурсе и среди потребителей. Книга основана на документах из центральных и республиканских архивов, материалах советской прессы, воспоминаниях и личных интервью как с работниками, так и с пользователями системы валютной торговли....

Цена:
339 руб

Ю. Н. Жуков Оборотная сторона НЭПа. 1923-1925 годы
Оборотная сторона НЭПа. 1923-1925 годы
Книга "Оборотная сторона НЭПа" рассказывает о той самой экономической политике, которую безосновательно считают расцветом в жизни нашей страны. В действительности она привела не к успехам, а к затяжному кризису, поиск выхода из которого стыдливо называют "внутриполитической борьбой". Книга рассчитана на широкий круг читателей....

Цена:
549 руб

Ф. И. Раззаков Жизнь замечательных времен. Шестидесятые. 1960. В 2 томах (комплект из 2 книг)
Жизнь замечательных времен. Шестидесятые. 1960. В 2 томах (комплект из 2 книг)
Работа Ф.И. Раззакова посвящена последнему году 1950-х - 1960-му. Она начинает серию книг "Жизнь замечательных времен: шестидесятые". В работе представлена широкая и в то же время детальная картина событий 1960 года в самых разных сферах жизни Советского Союза: экономика и политика, культура и структуры повседневности, спорт и кино. Второй том охватывает период с июля по декабрь 1960 г....

Цена:
1509 руб

Линн Виола Крестьянский ГУЛАГ. Мир сталинских спецпоселений
Крестьянский ГУЛАГ. Мир сталинских спецпоселений
В 1930 и 1931 гг. И.Сталин отправил в вечную ссылку почти 2 млн. крестьян. Целые семьи были обвинены в кулачестве - так Коммунистическая партия клеймила предполагаемых деревенских капиталистов. Их приговорили к "ликвидации" и насильственной депортации в удаленные районы Северного края, Урала, Сибири и Казахстана. Раскулаченных называли "спецпереселенцами" - удобное слово, за которым скрывались секретность, ложь и людская жестокость.
Книга известного историка Линн Виолы рассказывает о затерянном мире сталинских спецпоселений....

Цена:
619 руб

 СССР. 80 символов 80-х
СССР. 80 символов 80-х
Дорогой читатель, ты держишь в руках краткий экскурс в еще, казалось бы, недалекое советское прошлое. Извини, если нам не удалось затронуть того, что затронуло тебя в эпоху перестройки. Но если ты еще помнишь, как загружать на Spectrum с аудиокассеты игру River Raid, если в твоей душе еще остались воспоминания о том, как собирать Кубик Рубика, варить джинсы и танцевать под Modern Talking, если ты знаешь, чем отличается длиннокрылая "восьмерка" от короткокрылой, если ты мотал головой под Кашпировского и заряжал воду под Чумака, если ты бежал домой, чтобы успеть посмотреть программы "Взгляд" и "600 секунд", если ты убегал от сексотов и стоял в очереди за водкой, если ты выменивал у иностранных кентов грины и продавал из-под полы импортные товары, если тебе известен вкус афганской пыли, если ты плакал со всей страной 9 апреля после событий в Тбилиси, если ты передавал игрушки и еду в Спитаке для детей-сирот, оставшихся без родителей после землетрясения, если фамилии Собчак, Ельцин, Медунов и Горбачев известны тебе не только из рассказов родителей и учебников по истории, то нам, надеемся, все-таки удалось затронуть хоть какие-нибудь струнки в твоей душе, и ты, минимум, с щемящим чувством пролистаешь эту книгу, ну а максимум, со слезами на глазах.
Внутрь издания вложена колода из 36 игральных карт с изображениям символов 80-х годов....

Цена:
1169 руб

2014 Copyright © PoliticWar.ru Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика Яндекс цитирования